© Ground. Городской сайт, Томск, 2015 – 2017
КУЛЬТУРА / БЕЗ НАС НЕ ОБОШЛОСЬ

Улица на лицо

О поисках смысла, разума и гармонии
на самом масштабном культурном событии осени — фестивале
Street Vision V



Масштабный фестиваль уличной культуры Street Vision V прошёл на минувшей неделе в Томске. На три дня продуктовые склады на Иркутском проезде наполнились продуктами творческих поисков художников из Томска и других городов. Стрит-арт, каллиграфия, фото, рисунок, видеоролики, арт-объекты, перфомансы, музыка и сайнс-арт — организаторы, кажется, поставили цель во что бы то ни стало уместить под одной крышей современное сибирское искусство во всех его проявлениях.
Чтобы прочувствовать масштаб события и сполна проникнуться атмосферой заточённого в стены духа улиц и уличной культурой, Ground отправился на Street Vision двумя большими десантами.

Задача первого — фотодокументировать происходящее на каждой из пяти площадок в каждый из трёх дней, чтобы и без вас, если присутствовать лично вам не удалось, мероприятие не обошлось. Десант второй внимательно изучал работы художников в самом большом выставочном зале — на первом этаже. Экспозиция оказалась настолько большой, что на осмотр других пространств запланированного на посещение выставки времени у экспертов попросту не хватило.

Картинки с выставки
Street Vision V: фото. Часть 1
Собираясь в очередной коллективный поход, мы исходили из двух допущений. Во-первых, искусство нельзя делить на мужское и женское, молодёжное и не очень — оно должно быть доступно и понятно всем. Во-вторых, люди одного поколения и склада ума наверняка оценят происходящее примерно одинаково. Что получилось из прогулки по выставке сисадмина, коменданта общежития, члена Союза художников России и двух молодых журналистов?

Денис Семенов, системный администратор

Наталья Галюга, комендант общежития ТГУ

Рафаэль Асланян, член Международной ассоциации
изобразительных искусств АИАП ЮНЕСКО, член Союза художников России

Никита Гончаров, автор Ground

Ольга Дюженко, автор Ground

Сбор
Наталья: Никогда на подобные выставки не ходила. Думаю, будет много абстракции, пятна краски, металл, роботы, обнажённая натура… Что-нибудь вроде фильмов ужасов. И что-нибудь в чёрно-белой гамме.

Никита: Я тоже на Street Vision иду впервые. Всегда относился к этому мероприятию немного скептически. В ночь перед выставкой спал плохо: смотрел работы уличных художников со всего мира. Не то чтобы я стал после этого разбираться в стрит-арте, но понял, что, кажется, главное в нём — это ясность идеи (хотя бы на интуитивном уровне) и качество работы (или хотя бы её заметность).

Денис: О Street Vision я слышал и даже как-то наблюдал это мероприятие со стороны. Но от выставки ничего не жду.

Рафаэль: Ожидаю увидеть хороших ребят, хорошие работы. Думаю, это будет гораздо интереснее, чем выставка выпускников художественной школы.

Ольга: Первый раз я была на Street Vision в 2014-м. Впечатления остались самые лучшие — ощущение уюта, удобные обособленные площадки, интересные мастер-классы, куча знакомых людей, разных настолько, что сложно представить, где ещё они все могли бы встретиться. Возможно, два года назад атмосфера мероприятия захватила меня больше, чем сама экспозиция. В любом случае, я понимаю, куда иду.

3000 кв.м.
общая площадь
фестиваля
в 2016 году


Первое впечатление
Никита: Не знаю, как насчёт духа улицы, но душман краски здесь явно присутствует. (На входе пара художников допиливает свои работы.) Завидую этим ребятам, у них респираторы есть.

Рафаэль:
Мне нравится масштаб. Неожиданно. Но если честно, ощущение пока такое, что мы находимся не в России, а в какой-то стране, где русского нет ни грамма. Картины… Пока ничего не зацепило. Да, это всё имеет право на существование. Но искусство покажите мне, пожалуйста.
5
направлений:
граффити, художественно-выставочное, музыкальное, сайнс-арт, фото и мультимедиа, а ещё фудкорт и маркет с работами томских мастеров


Мысли по ходу
Денис: (У серии постеров девушек с изувеченными лицами) Кажется, человек нарисовал это не потому, что он что-то чувствует, а потому, что так модно рисовать. Видно, что художник вложил силы, время, но... (Пожимает плечами) Гришковец на одном из своих спектаклей рассказывал, зачем на флоте делают клёш и как его делают, с какими технологическими сложностями. Люди в зале в недоумении. Гришковец: «Ты когда идёшь, у тебя клёш вот так вот делает…» — Люди молчат. — «Ну, красиво же!» Моя реакция сейчас такая же. Я, видимо, не знаю про это ничего. Вот, граффити вижу. А в граффити ничего не вижу. Было бы интересно послушать автора, видит ли он сам тут что-нибудь.

Наталья: Граффити яркое, но у меня ассоциации только с забором. Каллиграфия? Ну, буквы, взятые в кружок… Вот девушка дорисовывает надпись «Брусника». Это как вывеска для магазина. А картина с мужчиной с обнажённым торсом и белыми глазами — это кошмар. Такая страшная, зачем это выставлять?

Рафаэль: В граффити есть композиция, соотношение цветов, красок. Это мне нравится. Панно большое, и в каждом его элементе есть основа, гармония. Разве что в последней части не хватает какого-то тёмного пятна внизу, ближе к чёрному…
Денис: Рассказать анекдот? «Девяностые», в очереди за пивом стоят гопник и хиппи. Гопник докапывается: а чего штаны драные? а чего патлы такие? Хиппи слушает-слушает и не выдерживает: «Да выделяюсь я так, выделяюсь!» Выделяться надо разумом. То, что я здесь вижу, — это обрывки мыслей. Я сторонник классической живописи: Шишкин, например. Сейчас такого не рисуют…

Рафаэль: Это понятно, почему молодых авторов реализм не цепляет. Реализм я уже тоже не могу смотреть: то, что вокруг, то и на полотне. Художник должен всё же как-то интерпретировать увиденное, преподносить через призму своих чувств.

Если мы говорим об абстракции, то нет ничего удивительного в том, что у разных людей она может вызвать абсолютно разные эмоции: вам, допустим, понравится, я пройду мимо, а кто-то зайдёт и скажет: «Это шедевр!» Но смотрите, когда мы слушаем красивую итальянскую или французскую песню, нам не важно, понимаем мы её смысл или нет. Мы продолжаем слушать, потому что в ней есть гармония. В искусстве тоже должна быть гармония — не важно, абстракция это или реализм.

Наталья:
Ощущение, что у некоторых авторов конфликт и с собой, и с миром. Этот конфликт и изображают. Мне кажется, у этих художников нет радости в жизни. Тут везде будто крик души — кричащие рисунки, чёрные тона, агрессия…
>700 кв.м.
занял художественно-выставочный сектор

Никита: К сожалению, из зала с граффити я вынес только три запоминающихся эпизода. Первый — запах краски, к которому я так и не привык. Второй — дикий нарисованный Иисус, смотрящий из телевизора на парня, похожего на Иисуса. Третий — разговор с сисадмином. Мы стояли у стены с каким-то экспрессивным космическим художеством, и он сказал: «Не понимаю такого искусства. Как будто надо обкуриться и смотреть на ковёр».

Ольга: Всё, что было представлено в этом зале, я уже где-то видела: леттеринг и каллиграфия — под копирку Покрас Лампас. Учиться у тех, кто преуспел в жанре — это отлично. Но на чужом материале нужно растить своё.

Никита: Зал с фотографиями, наверное, неплох: я возвращался сюда трижды. На третий раз нашёл хорошие и даже потрясные фото. И, кажется, мог бы разглядеть их раньше, если бы не организация пространства: когда ты попадаешь сюда, непонятно, как тебе двигаться, в каком порядке смотреть, тебе некомфортно и хочется быстрее проскочить.

А вот дальний зал возле лекционной площадки мне понравился. Во-первых, там не пахнет краской. Во-вторых, экспозиция оформлена грамотно. И, наконец, здесь есть действительно запоминающиеся и крутые работы. Очень запала в душу стена с парой сотен букв, каждая из которых офигительна, каждая — с особым характером. Это место, где хочется просто стоять, смотреть и молча восхищаться.
>130
работ молодых авторов было размещено на площадке

ИТОГ
Денис: Я просто потратил какое-то время, и всё. Я со всех точек зрения пытался на это посмотреть, и считаю, что это не представляет никакой художественной ценности. Ни одна картина не вызвала у меня никаких эмоций, кроме удивления.
Наталья: Я посмотрела, чем занимается молодёжь. Впечатление? Ну, хоть чем-то она занимается. Были неплохие вещи. Мне, например, понравился дом на весу — необычное решение, интересная задумка. Некоторые работы выглядели так, будто художники только учатся рисовать. А в целом — какой-то сумбур. Я такого искусства не понимаю.

Никита: На мой взгляд, это мероприятие стоит оценивать с точки зрения получилось перенести уличную культуру в помещение или нет. Да, получилось. Есть улицы вонючие, есть улицы тесные, есть улицы гигантские и впечатляющие масштабом, есть уютные, есть многолюдные. На Street Vision все эти улицы были. Хотя не знаю, вынес бы я такие же впечатления, если бы заплатил столько же, сколько и все, чтобы по этим улицам прогуляться.
Ольга: Многое из того, что представлено в зале, который мы осмотрели, можно оценить с точки зрения разных направлений современного искусства, но не уличной культуры. Для меня уличная культура — это, например, Бэнкси. Возможно, я ожидала увидеть другой, более высокий уровень молодых художников.

Из того, что запомнилось и понравилось — картина «Большевики» (вожди революции и мультяшный грызун рядом с ними) и алфавит во всю стену. В этом алфавите я даже потрудилась найти смысл: увидела интерпретацию вавилонского смешения языков, метафору шума и неразберихи, которая очень подходит современному состоянию мира и человека. Может, автор хотел сказать совсем не это, но ведь вся прелесть современного искусства как раз в том, что каждый находит для себя свой смысл. Главное — чтобы изначально в работу хоть какой-то смысл закладывался.
Рафаэль: Нужно выставлять такие вещи, которые ты бы держал у себя дома — для своего ребёнка, для гостей. А чтобы такие работы делать, нужно изучать мировое искусство, смотреть на опыт прошлых поколений: чтобы стать продолжателем какого-то жанра, хорошо бы знать, где он начинался. Хотелось бы, чтобы во всём был разум.

Но вообще, здесь было приятно находиться. То ли молодёжный дух, то ли масштаб, то ли всё вместе… Мне понравилось. Лучше здесь заниматься чем-то, чем на улице творить непонятные вещи. Может и так произойти, что отсюда уйдут в какое-то другое место, и будет уже не так. Здесь всё же немало красивого, гармоничного. Здесь динамика есть, эмоция, а это главное.
Вокруг выставки
Street Vision V: фото. Часть 2
Текст: Ольга Дюженко
Фото: Алёна Кардаш, Алёна Кондыкова, Алиса Замыслова, Лиза Бредняя,
Максим Ваганов, Настя Дорофеева, Настя Озерова

Прим.: цифры и факты о фестивале по информации
группы мероприятия во «ВКонтакте».

БЕЗ НАС НЕ ОБОШЛОСЬ
Made on
Tilda